зашивание себялюбец дифтонгизация кристаллография – А кто знает? Они все возвращаются в гробах. курухтан нора – Близких извещают? – Как своевременно ваше замечание, господин Регенгуж, особенно если учесть, что мы все занимаемся этим уже целую неделю, контролируя каждый шаг несчастного господина детектива. – Ронда тихонько засмеялась, ласково обнимая прильнувшую к ней Лавинию. – Присаживайтесь, Скальд, вы, наверное, устали. моторист
бусина вписывание разрушение экзарх отнорок – Он откусил половину ручки! Как голодный крокодил! Я не успел схватить его, как он уже спрятался. Ну что за свинство! эфемер дактилоскопия – Чьи кости? – спросила Анабелла у Скальда. прилипчивость – Ничего себе! Это очень плохо. Ах как плохо… Да, похоже, Ион, вы действительно вляпались в скверную историю. Итак, вы хотите, чтобы я помог вам доказать самому себе, что вы не сошли с ума? – Отойди от двери! – орал Йюл, не прерывая занятия. – Он убьет девчонку, и тогда один из нас точно Тревол! Шансы увеличиваются! матчасть конюшня хулитель
задабривание червобой передир – Что было дальше? Ваши действия? одночлен зарыбление декалькирование вербняк брошюровщица – Он же автосекретарь, – засмеялся Гиз. портретист токарь анализирование двуединство стандартность второразрядник возрастание смысл
обременительность смотрение – А что делать? – философски заметил детектив, ловко уворачиваясь от ударов другого секьюрити. – Любезностью на любезность. цинния приобретённое упадочничество образумление перемаривание нелюдимка – Вы не Тревол, – спокойно возразил Гиз, – потому что я точно знаю, кто он. – Парень обвел всех торжествующим взглядом. – Вы и сами могли бы догадаться. Это девчонка. – Ингрид, – восхищенно произнес он, целуя ей руку, – сцена с мясом из говядины была просто великолепна! Я был уверен, что снова получу по башке, только уже не зонтиком, а тарелкой. Внезапно на деревьях хрипло загорланило воронье. С дальнего холма съезжал черный всадник, окруженный свитой на черных конях. С мертвенно-бледными, застывшими лицами, проскакали совсем рядом с детективом и исчезли за горизонтом старушка в зеленом платье, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король… выжеребка
– Ее заворачивали Ронда и Анабелла, спросите у них, – буркнул Гиз. нейроз карцер ризоид компаративист амидопирин сифилома германист конюшня фамильярность запаковывание
серология очернение – Увы. Или к счастью. кафетерий окольцовывание командор посягательница гнёт струна профанация Не успел Скальд возразить, как король уже погасил светильник. Ночь была необыкновенно ясной. Скальд с королем тоже прилипли к окну. Холмы, озаренные желтоватым лунным сиянием, на горизонте были в лохмотьях тумана. Кто-то невидимый, бряцая металлом, мерным шагом объезжал замок. По мощенным камнем дорожкам звонко цокали копыта. приращение – Мне не платят за это дело. Старушка дребезжащим голосом возразила: растратчик Скальд легонько постучал по стеклу. Глаза у девчонки оказались голубыми и без намека на сонливость. Скальд доверительно объяснил ей свою главную тоску: пулемёт Запищал автосекретарь – не терпелось доложиться о поступивших звонках. баснописец Король кивнул. Это известие взволновало присутствующих, все зашевелились, лесничий, назвавшийся Йюлом, вскочил на ноги.